Attestation numérique de déplacement : le formulaire passe en version 1.1.1

Attestation numérique de déplacement : le formulaire passe en version 1.1.1

Attestation numérique de déplacement : le formulaire passe en version 1.1.1

En début de semaine, une première mouture était mise en ligne. Son fonctionnement purement local était apprécié, mais quelques éléments étaient critiqués. La publication du code source sur GitHub était l'occasion de lister ces problèmes, la question étant de savoir s'ils seraient pris en compte ou non.

Rapidement, l'équipe a répondu que oui. Cela s'est concrétisé hier avec la publication de la version 1.1 du formulaire, puis de la 1.1.1 et la fermeture d'une quinzaine de bugs (24 sont encore ouverts). Un changelog a ainsi été mis en place, ainsi que des remerciements aux différents contributeurs.

L'accessibilité du formulaire a été améliorée. Les données qui restaient dans le stockage local sont désormais nettoyées après la création de chaque PDF. Lorsque JavaScript est désactivé, le contenu du formulaire n'est plus envoyé au serveur. Le comportement du champ de la date d'anniversaire et son contrôle, ont été revus.

Tous les détails sont par ici.

Commentaires (71)


Un QRCode qui contient votre identité et votre adresse, vous trouvez que c’est sécure ?

Bon nombre de personnes ignorent ce que cela représente, et on peut très bien leur demander de montrer le QRCode sans que les gens sachent à quoi ils exposent.

Un gars sur un forum peut demander d’une façon ‘anodine’ à quoi ressemble une attestation (on pensera à flouter son nom et sa date d’anni par exemple), et hop avec un QRCode il a tout. De plus la particularité d’un QRCode, même tronqué ou flouté, à un certains seuil il est encore possible d’être reconstitué….



Bref, le QRCode c’est fait pour un certains type d’usages, mais ce n’est certainement pas fait pour contenir (en clair de surcout) des informations privées des gens.


J’ai essayé de le scanner (V1) et non, le QRCode remplaçait certaines info par XXXX



A voir dans la 1.1.1


Une app (non officielle) est aussi dispo sur F-droid mais prendre directement la version githubplus à jour et c’est top <img data-src=" />


Après, le QRCode est là pour simplifier les contrôles routiers.

Si tu veux un truc sécurisé, faut stocker ça dans une base de données, l’inverse de ce qui se fait actuellement (et ça revient à faire, plus ou moins, du traçage de personne).



Sinon, cool qu’ils prennent en compte la remontée des utilisateurs :)


C’est super… il manque juste un élément essentiel : il faudrait un rappel “tout simple” avec la mention qu’il faut garder ses distances, éviter la promiscuité et les regroupements de personnes…


Pour un projet français publié par le gouvernement français, le suivi des modifications est rédigé en anglais ?!








Demilitarized Zone a écrit :



Pour un projet français publié par le gouvernement français, le suivi des modifications est rédigé en anglais ?!





+1 C’est une honte



Et donc dans une “appli” qui n’est qu’un générateur de QR code et de pdf sur la base d’un formulaire - le genre de projet qui prend à tout casser 1 journée sérieuse à un développeur débutant - ils arrivent à avoir une quarantaine (pun intended) de bugs? Y’a pas à dire l’état c’est un clinic d’incompétence de A à Z.


Lorsque javascript est désactivé, la page ne fait rien, donc effectivement, le contenu du formulaire n’est plus envoyé au serveur <img data-src=" /> (mais on obtient pas non plus de QR code)


Il ne s’agit pas à proprement parlé de bugs. L’application fonctionnait et comme souligné, c’est normale, elle est très simple.



Par contre, il y avait des soucis d’accessibilité ou de confidentialité.



Des bugs et autres “issues” sont inévitables. On peut souligner leur réactivité plutôt.


Coté ergonomie, on peut toujours faire mieux (et la plupart des “bugs” sont en fait des améliorations d’ergonomie ou des trucs à la con, genre chiffrer les données dans le QR code)


J’ai tiqué aussi…


Étant moi-même développeur et franchouillard convaincu, j’ai essayé de développer mes applis persos en français … et bizarrement je n’y suis jamais arrivé.



L’anglais est vraiment ancré dans les langages de programmation et tous leurs concepts. A chaque fois je me suis retrouvé avec du code qui me paraissait bancal, du franglais mâchouillé. A chaque fois j’ai du me résoudre à retourner à l’anglais, et tout à coup je retrouvais un code clair et agréable à lire.


Fais ça dans ton coin, en étant le plus accessible possible et en générant tout localement, je t’assure, à la fin de ta journée de travail tu auras toujours des gens pour te faire remarquer que tu aurais pu faire mieux à certains endroits.


Il ne s’agit pas là de l’écriture du programme, mais de la rédaction du document qui permet de suivre les modifications apportées au projet. Cela n’apporte rien de le rédiger en anglais, sans parler de la perte de sens qui va apparaître dès que seront évoquées des situations propres à la législation ou se rapportant à des conditions spécifiques françaises.


C’est aussi pour faciliter la réutilisation par des tiers, hors de France, en plus d’une habitude de développeur sans doute. Après il pourrait y avoir les deux pour éviter les remarques. Mais bon, ceux qui vont aller voir un changelog github comprennent en général un minimum l’anglais.








GuiTheGuy a écrit :



Et donc dans une “appli” qui n’est qu’un générateur de QR code et de pdf sur la base d’un formulaire - le genre de projet qui prend à tout casser 1 journée sérieuse à un développeur débutant - ils arrivent à avoir une quarantaine (pun intended) de bugs? Y’a pas à dire l’état c’est un clinic d’incompétence de A à Z.





Quand j’ai lu ce commentaire, ma première réaction a été <img data-src=" />



Quand j’ai lu cet autre commentaire

J’ai compris à qui j’avais à faire. Pour certains il va falloir que le confinement se termine rapidement sinon les psy vont être débordés.



Pas de version Français simplifié… Je dépose un Issue au cas où ? dommage de pas y avoir pensé dès le départ… L’accessibilité est vraiment un point de réflexion qui manque dans beaucoup de projets quel que soit la taille.








GuiTheGuy a écrit :



Et donc dans une “appli” qui n’est qu’un générateur de QR code et de pdf sur la base d’un formulaire - le genre de projet qui prend à tout casser 1 journée sérieuse à un développeur débutant - ils arrivent à avoir une quarantaine (pun intended) de bugs? Y’a pas à dire l’état c’est un clinic d’incompétence de A à Z.





Allez y, déposez votre CV, ils n’attendent que le meilleur développeur au monde qui fait tout en 1 journée, tout seul, sans aucun bug et en pensant à absolument tout tout tout.

Sinon, faites moi passer votre CV, on en cherche des génies du dev comme vous dans ma boîte… ou pas !



Wow, tant de temps passé pour un formulaire…

Après :

&nbsp;- ça occupe un dev qui se fait plaisir sur un mini projet.

&nbsp;- ça occupe les Zorro de la vie privée qui peuvent faire un ticket parce que sur Brave avec les cookies et je JS désactivé il y a des traces qui restent dans le stockage local et que ça compromet hautement leur vie privée

&nbsp;

Au fond c’est pas si mal en temps de confinement d’occuper les gens


Il suffit de prendre en photo le formulaire papier de quelqu’un sans QR code et ça revient au même.


C’est amusant de parler d’équipe et de lire les commentaires.



Alors, l’application a été développée par un Lyonnais nommé Johann Pardanaud.



Ce n’est absolument pas sur commande du gouvernement, initialement.



Il a réalisé cette application dès le 17 mars car il n’avait pas d’imprimante. C’est cette application qui a le plus fait parler d’elle à l’époque, qui avait été autorisée puis, finalement, interdite.



Il y a quelques jours, le Lab Innovation du gouvernement l’a contacté pour rendre l’application officielle moyennant quelque assurances au niveau du code.



Voilà. C’est donc un simple développeur confiné qui est à origine de l’application.


Donc on intègre le sélecteur de date sur la date de sortie, mais pas sur la date de naissance… Et le champ Code postal sort toujours pas le clavier numérique sur mobile…



Bon ça avance, mais au final ça sera pile finalisé pour le déconfinement.








GuiTheGuy a écrit :



Le genre de projet qui prend à tout casser 1 journée sérieuse à un développeur débutant





Je suis dev web confirmé : Une bonne heure sur le papier histoire de partir dans la bonne direction. Une heure pour le choix d’un framework html + js. Une bonne heure pour créer la page html. T’est déjà arrivé plus ou moins en milieu de journée pour peu qu’un truc coince et que tu perde deux / trois fois dix minutes.



Ensuite une heure pour le choix + test d’un générateur PDF puis environ deux heures pour générer les deux pages finales mise en page comprise + l’interaction du formulaire. Ensuite une petite heure pour la génération du code QR.



Voila, la journée est finie… Sauf qu’il faut encore tester la mise en PROD ainsi que différent navigateurs et appareils + tout un tas d’interaction pour être sur que ça fonctionne.



Donc voila, si tu veut chier ça en une journée non seulement t’a intéret à être dev confirmé mais que la génération de PDF / QR code et les formulaire ne doivent non seulement avoir aucun secret pour toi mais que tu dois avoir direct de outils près pour la production.



Quand au dev débutant, il sera surement en train de ramer sur comment aligner l’image à gauche sur le pdf pour en conclure qu’il faut gruger le générateur. Pareil en ce qui concerne le calendrier et la récupération de la date.









Pour la faire courte : Chaque projet est toujours très facile sur le papier ou en voyant un résultat final qui pourrais être amélioré. Mais quand tu te lance dans un projet tu te rend très vite compte que finaliser c’est extrêmement complexe et pas vraiment fun. Et à un moment donné tu hésite de te lancer dans ce genre de projet justement à cause de ça, ou alors tu utilise des raccourci.





&nbsp;



Bah merci pour l’info, c’est super positif qu’ils aient préféré le contacter plutôt que de recommencer de leur coté !



En plus j’avais pas fait gaffe, c’est dans le README du github :

&nbsp;“Ce projet a été réalisé à partir d’un fork du dépôt covid-19-certificate de Johann Pardanaud.”


Oui j’ai bien compris. Mais cela dénote avec les explications de l’attestation, où en plus du français (normal), on a la page FALC (français simplifié). Certes ce n’est pas le même public que github, mais quand même, on pourrait vouloir consulter les notes de version pour voir s’il faut la mettre à jour, pas forcément pour contribuer techniquement. L’anglais ne me dérangerait pas, s’il y avait le français à côté.








MisterDams a écrit :



Et le champ Code postal sort toujours pas le clavier numérique sur mobile…





Sur mobile, le mieux est encore d’utiliser l’appli dédiée sur f-droid et qui fonctionne en local.



Putain mais quand je vois les pleureuses qui se plaignent que le suivit ne soit pas en français. Renommez le site “grand-mere-a- moustache.com”.


Bha alors le confinement te fais perdre tes nerfs ?



Tu viens très probablement (comme nous tous d’ailleurs) d’une partie de jambes d’une femme que tu appels maintenant grand-mere-a- moustache.



La langue est (aussi) un instrument de domination culturel, quitte à être ouvert on peut traduire rédiger les notes de versions en français (quand on est français et que l’on travaille pour des français).








carbier a écrit :



Quand j’ai lu ce commentaire, ma première réaction a été <img data-src=" />



Quand j’ai lu cet autre commentaire

J’ai compris à qui j’avais à faire. Pour certains il va falloir que le confinement se termine rapidement sinon les psy vont être débordés.





Toi c’est le reste de l’année qu’il te faut un psy, ça doit équilibrer les choses.









skankhunt42 a écrit :



Je suis dev web confirmé : Une bonne heure sur le papier histoire de partir dans la bonne direction. Une heure pour le choix d’un framework html + js. Une bonne heure pour créer la page html. T’est déjà arrivé plus ou moins en milieu de journée pour peu qu’un truc coince et que tu perde deux / trois fois dix minutes.



Ensuite une heure pour le choix + test d’un générateur PDF puis environ deux heures pour générer les deux pages finales mise en page comprise + l’interaction du formulaire. Ensuite une petite heure pour la génération du code QR.



Voila, la journée est finie… Sauf qu’il faut encore tester la mise en PROD ainsi que différent navigateurs et appareils + tout un tas d’interaction pour être sur que ça fonctionne.



Donc voila, si tu veut chier ça en une journée non seulement t’a intéret à être dev confirmé mais que la génération de PDF / QR code et les formulaire ne doivent non seulement avoir aucun secret pour toi mais que tu dois avoir direct de outils près pour la production.



Quand au dev débutant, il sera surement en train de ramer sur comment aligner l’image à gauche sur le pdf pour en conclure qu’il faut gruger le générateur. Pareil en ce qui concerne le calendrier et la récupération de la date.









Pour la faire courte : Chaque projet est toujours très facile sur le papier ou en voyant un résultat final qui pourrais être amélioré. Mais quand tu te lance dans un projet tu te rend très vite compte que finaliser c’est extrêmement complexe et pas vraiment fun. Et à un moment donné tu hésite de te lancer dans ce genre de projet justement à cause de ça, ou alors tu utilise des raccourci.





Voilà un commentaire constructif. Bien sûr que j’ai forcé le trait. (apparemment la plupart n’ont pas saisi) Sauf que :




  • dans la réalité on ne parle sûrement pas d’un seul mec.

  • et sûrement de plus d’un jour.



    Donc je persiste : efficacité plus que douteuse.



    Ah oui : à H+2 environ de la mise en ligne de la première version de l’attestation papier (oui oui au tout début) il y avait des applis dont le code source était dispo sur Github, en toute transparence, et qui faisait le job presque aussi bien que ça.



    La vérité c’est que l’argent public est systématiquement mal employé, même sur des trucs insignifiants. Je trouve que ça met bien en perspective les choses quand on pense à la difficulté que représente la situation actuelle à gérer dans son ensemble.



La langue de l’informatique et des technologies en général, c’est l’anglais.

Il faut s’y faire, la France n’existe plus dans le monde, on ne sait même pas fabriquer des masques en papier, c’est de la trop haute technologie pour la France.

Donc les français qui bossent dans l’informatique, ils utilisent l’anglais, la langue de leur métier, s’ils veulent être crédibles.


Je suis désolé d’avoir heurté ta sensibilité d’homme soumis.








Witcher a écrit :



La langue de l’informatique et des technologies en général, c’est l’anglais.

Il faut s’y faire…



&nbsp;

N’importe quel collégien qui vient faire son stage de 3ème mesure, s’il ne l’avait pas déjà fait, l’importance de cette langue dans ce contexte…

Ça ne veut pas dire qu’il ne faut pas lutter dans d’autres domaines, mais si on veut que tout le monde se comprenne au travail il vaut mieux avoir bossé l’anglais que l’espéranto!









macmc a écrit :



C’est amusant de parler d’équipe et de lire les commentaires.



Alors, l’application a été développée par un Lyonnais nommé Johann Pardanaud.



Ce n’est absolument pas sur commande du gouvernement, initialement.



Il a réalisé cette application dès le 17 mars car il n’avait pas d’imprimante. C’est cette application qui a le plus fait parler d’elle à l’époque, qui avait été autorisée puis, finalement, interdite.



Il y a quelques jours, le Lab Innovation du gouvernement l’a contacté pour rendre l’application officielle moyennant quelque assurances au niveau du code.



Voilà. C’est donc un simple développeur confiné qui est à origine de l’application.










GuiTheGuy a écrit :



Ah oui : à H+2 environ de la mise en ligne de la première version de l’attestation papier (oui oui au tout début) il y avait des applis dont le code source était dispo sur Github, en toute transparence, et qui faisait le job presque aussi bien que ça.





Une appli c’est limité à ceux qui ont un smartphone. Et rien ne te dis que le mec il à pas commencé à dev plusieurs jours son appli avant la sortie du site officiel. Sérieux les mecs, le dev c’est pas magique, sois tu sais faire sois tu sais pas faire. Et si tu sais faire tu dois aussi avoir les bon outil disponible de suite. Le reste c’est que de la théorie et oui tout est faisable mais c’est long.



Oui moi je trouve çà sécure. J’attend avec impatience une puce biometrique NFC pour payer, avoir ma carte d’identité, mon passport, ma carte mutuelle, de donneur d’organe, tout mon dossier médical, les titres de transport, la carte de cantine, la clef numérique pour ouvrir la maison, démarrer la voiture. Bref absolument tout devrait être sur une simple puce.

Bref simplifier la vie.



Et me dites pas atteinte à la vie privée. En quoi un voleur de cartes, de sac à main, de voiture ou de maison serait différent d’un voleur de puce. A part si on se fait charcuter le bras. Brrr !!


Perso j’écris tous mes scripts et outils en anglais, et les documentations aussi.

Y compris dans l’activité personnelle.



Pour une raison simple : le contenu anglophone en cas de besoin est largement plus fourni que le francophone pour l’IT. Travailler nativement dans cette langue permet d’éviter des erreurs de compréhension.



Y’a rien de choquant à cela, surtout qu’on parle de documents qui ne sont pas destinés aux usagers.


La question est de savoir si la Loi Toubon s’applique en l’espèce, en particulier l’article 2 (et le 7 aussi) :)


A titre perso je trouve que cette question est à peu près aussi pertinente que de critiquer le fait que le président ait une cravate jaune un jour où il annoncerait lancer l’arsenal nucléaire contres tous les autres Etats.



Le genre de perte de temps et d’énergie que les politiciens pratiquent habituellement en fait.


Pourquoi être agressif comme ça ?


Et que fais-tu de ta langue maternelle ? Travailler nativement dans une langue étrangère ne te pose pas un problème de conscience ?








SebGF a écrit :



Perso j’écris tous mes scripts et outils en anglais, et les documentations aussi.



 Y compris dans l'activité personnelle.       






 Pour une raison simple : le contenu anglophone en cas de besoin est largement plus fourni que le francophone pour l'IT. Travailler nativement dans cette langue permet d'éviter des erreurs de compréhension.       






 Y'a rien de choquant à cela, surtout qu'on parle de documents qui ne sont pas destinés aux usagers.








 Pour ce projet Franco/Français, je suis désolé, mais je trouve que c'est de la masturbation intellectuelle.     



Ca fait “pseudo-élitiste”. En français ce serait plus transparent. Ca pourrait même servir de support d’apprentissage à certain (vue que c’est un sujet d’actualité).



Au fait, il est dans quelle langue ton pseudo ? Ta conscience va bien ?



Non mais ! Sa conscience, rien que ça !


Si tu connais une méthode pour le changer…



EDIT: Ah bah en fait c’est possible.


Tu peux demander à changer dans ton profil. en indiquant ta motivation.



Mais il ne faut pas le faire juste suite à ma remarque.



Edit : le temps de répondre, tu as trouvé tout seul.


Non ce n’est pas suite à ta remarque.








Demilitarized Zone a écrit :



Non ce n’est pas suite à ta remarque.









fred42 a écrit :



Edit : le temps de répondre, tu as trouvé tout seul.



<img data-src=" />



On peut vouloir faire quelque chose depuis un moment alors qu’on pense que ce n’est pas faisable, avant de se rendre compte que si.


Vous avez vu ? Un site franco-français et le suivi est en langue étrangère, pourquoi tant de haine ? Les Allemands ne font pas ça, et pourtant personne ne comprend leur p… de langue x)



Ok je =&gt;[]


Le seul mot d’allemand indispensable en ce moment c’est ausweiss <img data-src=" />


Il n’y avait aucune agressivité dans mes propos, je m’excuse si tu l’as pris ainsi. <img data-src=" />



Disons que cette question m’a rappelé un souvenir professionnel où sur une présentation de 2h nous avions eu quelqu’un qui a fait tout un scandale parce qu’un des documents (rédigé à la dernière seconde car demandé au même moment…) était fait avec le template par défaut de MS Word et que le style de couleurs rappelait trop la charte graphique du concurrent…. Nous avons ainsi perdu une heure sur les deux à cause d’un détail insignifiant puisque le doc allait être remis en forme ensuite. Et à vue de nez, une heure de réunion avec les personnes qui étaient présentes (prestataires et internes), ça coûtait environ 1500€ à l’entreprise.









ndjpoye a écrit :



Pour ce projet Franco/Français, je suis désolé, mais je trouve que c’est de la masturbation intellectuelle.

Ca fait “pseudo-élitiste”. En français ce serait plus transparent. Ca pourrait même servir de support d’apprentissage à certain (vue que c’est un sujet d’actualité).







Ce qui est amusant, c’est que c’est le seul document en anglais (visiblement auto généré) et ça fait un scandale. Ou alors il faut aussi ajouter le fait que les variables dans le code sont en anglais ?

Dans la mesure où l’anglais est une langue essentielle dans le domaine professionnel de l’IT car très fréquent, ça peut justement servir de support d’apprentissage, tout comme cela donne une plus grande ouverture dans le cas où des développeurs non francophones voudraient s’en inspirer.



Le fait que le code soit disponible sur un repo public avec une licence permissive me laisse à penser que le projet est certes utilisé en France, mais qu’il pourrait aussi servir à inspirer des non francophones. Quitte à ouvrir le code, autant aussi ouvrir son accessibilité.



Après, libre à vous de faire un fork et de retraduire tout en français, la licence le permet. <img data-src=" />



C’est pas cohérent, les variables sont parfois en anglais, parfois en français.



Sinon, c’est pas un scandale, juste que je pense pas qu’il faille essayer de trouver une raison compliqué. Ils se sont pas pris la tête&nbsp; à réfléchir dans quelle langue travailler (ou, ils se sont pas mis d’accord). Je trouve ça dommage, pas plus.


Vous avez vu la tête du changelog ? Même en français, à quoi servirait-il pour les utilisateurs ?

S’il y a un changement important à communiquer, cela se fera en français dans la page de la web app, et pas dans le repo.



Je ne dis pas qu’ils ne pourraient pas indiquer un changelog simplifié en français pour les utilisateurs finaux qui pourrait s’afficher en cliquant sur un lien “plus d’infos” sur la petite popup indiquant qu’il y a une mise à jour à faire.

Juste que la langue dans laquelle est écrite le changelog sur le repo, en vrai, c’est bien que ce soit en anglais car c’est plutôt à destination de personnes techniques. D’ailleurs leur readme devrait aussi être en anglais.



&nbsp;Mais en vrai, on s’en fout un peu.








ndjpoye a écrit :



C’est pas cohérent, les variables sont parfois en anglais, parfois en français.



Sinon, c’est pas un scandale, juste que je pense pas qu’il faille essayer de trouver une raison compliqué. Ils se sont pas pris la tête&nbsp; à réfléchir dans quelle langue travailler (ou, ils se sont pas mis d’accord). Je trouve ça dommage, pas plus.





Je pense plutôt que le problème provient du fait qu’au gouvernement ils essaient d’imposer le français autant que possible dans le code. Mais le fait d’avoir forké un code écrit en anglais, et l’habitude des devs qui vont plutôt avoir tendance à écrire leurs variables et commentaires en anglais (vu que tous les mots-clé du language sont en anglais et que la langue technique en programmation, ben c’est l’anglais), ça finit par donner ça …









haelty a écrit :



Je pense plutôt que le problème provient du fait qu’au gouvernement ils essaient d’imposer le français autant que possible dans le code. Mais le fait d’avoir forké un code écrit en anglais, et l’habitude des devs qui vont plutôt avoir tendance à écrire leurs variables et commentaires en anglais (vu que tous les mots-clé du language sont en anglais et que la langue technique en programmation, ben c’est l’anglais), ça finit par donner ça …






 Dans l'absolue je ne suis pas d'accord sur les variables et commentaires écrit en Anglais. Tu trouves des projets écris en français. Car pour les notions métiers*,&nbsp; la trad en Anglais peut être compliqué (à faire et à comprendre par les autres). Voir même ça va pas du tout être les mots corrects (déjà vécu).       






 Mais sinon, dans le cas présent, je suis d'accord avec toi en fait. C'est pour ça que je dit que c'est seulement due au fait qu'ils ont probablement pas fixé la langue à utiliser. Rien de grave, et c'est déjà très bien que ce soit produit en interne et avec des sources accessibles.      






* pour être clair pour tout le monde, c'est le métier des utilisateurs de l'appli dont je parle.


même une version 1.1.2, ça bosse le samedi…








skankhunt42 a écrit :



Une appli c’est limité à ceux qui ont un smartphone. Et rien ne te dis que le mec il à pas commencé à dev plusieurs jours son appli avant la sortie du site officiel. Sérieux les mecs, le dev c’est pas magique, sois tu sais faire sois tu sais pas faire. Et si tu sais faire tu dois aussi avoir les bon outil disponible de suite. Le reste c’est que de la théorie et oui tout est faisable mais c’est long.





<img data-src=" />

Juste pour saluer ton commentaire et le précédent, en effet pour avoir fait pas mal de dev, c’est toujours plus long que ce qu’on croit, surtout pour avoir un truc fiable en prod, même simple.

(sans liberté de blâmer [ce que je fais régulièrement avec tes commentaires], il n’est point d’éloge flatteur :-) )







ndjpoye a écrit :



Pour ce projet Franco/Français, je suis désolé, mais je trouve que c’est de la masturbation intellectuelle.

Ca fait “pseudo-élitiste”. En français ce serait plus transparent. Ca pourrait même servir de support d’apprentissage à certain (vue que c’est un sujet d’actualité).





L’argument du support d’apprentissage me paraît tout à fait pertinent.



Dans ma carrière de dev (derrière moi) j’ai commenté en anglais ou en français, selon les sociétés et les projets. Je pense que là l’anglais c’est l’habitude de geek avec les github souvent internationaux. Quand on est linuxien en particulier on est souvent tourné vers l’anglais je pense.







ndjpoye a écrit :



Voir même Voire ça va pas du tout être les mots corrects (déjà vécu).





Je me permets juste cette remarque de forme car rien à redire sur le fond.









OlivierJ a écrit :



Je me permets juste cette remarque de forme car rien à redire sur le fond.





Merci et surtout merci pour la correction.









Zone démilitarisée a écrit :



Et que fais-tu de ta langue maternelle ? Travailler nativement dans une langue étrangère ne te pose pas un problème de conscience ?



Les bilingues sont-ils schizophrènes ?

&nbsp;









OlivierJ a écrit :



en effet pour avoir fait pas mal de dev, c’est toujours plus long que ce qu’on croit



&nbsp;

C’est aussi valable pour quasiment n’importe quel domaine. C’est pourquoi il est impératif d’encourager un créateur au lieu de tout de suite lui dire “il y à une faute d’orthographe à la ligne 144545”.



D’ailleurs si y’a des devs python dans le coin, y’a pas un expert en UI ? Je cherche un moyen “simple” de faire une interface en mode responsive.

&nbsp;





1dimitri a écrit :



Les bilingues sont-ils schizophrènes ?





C’est un peu de la connerie de coder en français de toute façon… J’aurais même tendance à dire que surfer francophone surtout en ce qui concerne le dev, c’est aussi de la connerie. Après c’est clair qu’un non dev ne va pas comprendre pourquoi.



Environ 90% des docs pour chaque langages / cms / ect&nbsp; sont en anglais et si c’est en français c’est généralement pas à jours. Les exemples de codes sont à 99.99% du temps en anglais. Pourquoi perdre 20 minutes à renommer des variables / fonctions en français ?



Et je ne parlerais même pas des librairies… Elle sont en anglais et ce basent sur la documentation officielles et donc le nom des variables et des fonctions. Du coup si t’a renommé open_image en ouvrir_image et que tu télécharge une lib d’image tu devra renommer chaque fonction correctement.



Et quand tu coince et que tu cherche dans des forums, la encore les codes des utilisateurs sont en anglais. Alors si tu code en français pour que ça marche il va falloir tout renommer. C’est carrément contre productif.



&nbsp;



Je n’ai pas dit que le code lui-même devait être écrit en français. Ma remarque portait sur les documentations, les rapports, les commentaires dans le code, les validations Git, les tutoriels, la communication en général.



Il m’est arrivé de voir des sites confidentiels ou de portée internationale, sur des sujets techniques spécifiques, écrits en anglais alors que l’auteur est français. Eh bien je trouve ça navrant.


Si tu écrit en français tu sera obligé de traduire en anglais si tu veut qu’un non francophone puisse comprendre ton code. Et forcément à chaque mise à jours tu sera obliger de refaire une traduction. C’est du temps perdu de manière complètement inutile donc autant faire direct en anglais.



A l’époque ou je faisais du dev pour vivre ce qui était français était juste obligatoire… Documentation, fiche produit, et traduction front / back officice via un outil intégré à la plateforme. Commentaire aussi anglais, ça permettait à n’importe qui de pouvoir modifier ou adapter le code sans avoir à ce prendre la tête.



Un gros soft crée par des français. Soft dispo dans 20 langue, doc utilisateur dans une dizaines et doc dev seulement en anglais. Le code source lui est intégralement en anglais. J’ai jamais vu personne râler la dessus en 5 ans. Sur le forum la partie française il y avait pas un chat sur tout ce qui était technique.



N’oublie pas que le temps c’est de l’argent donc à moins d’y être forcé c’est toujours le design et l’accessibilité qui en prendront pleins la gueule. C’est donc normal de faire l’impasse sur la traduction.


Et si tu codes en anglais, sans maîtriser les notions métiers anglaise, tu te retrouves avec les français et les autres qui comprennent mal. Et tu te retrouves les filiales dans les pays bilingue qui te disent que t’aurait mieux fait de coder français et de les laisser faire concernant la doc technique en anglais. Faut déjà que les dev maîtrises la notion métier en français, ce qui est loin d’être tout le temps gagné.



Vécu aussi, grosse boite, plein de logiciel et plein de clients par logiciel (XX XXX, et un client peut représenter plusieurs utilisateurs).



Donc non le codage anglais (variable, nom des méthodes, etc….) n’est pas l’apha et l’oméga du codage. Faut être pragmatique et s’adapter à son contexte. Si c’est coder en anglais seulement par principe, parce que les doc tech informatique&nbsp; sont en anglais, ça n’apporte pas forcément quelque chose à ta boite, voir ça fait perdre.


T’inquiètes, on en aura besoin pour les futurs re-confinements <img data-src=" />








divinechild a écrit :



T’inquiètes, on en aura besoin pour les futurs re-confinements <img data-src=" />





C’est vrai qu’il a oublié de nous annoncer ce soir que ce confinement, c’était juste un alpha test <img data-src=" />



Chez nous maintenant toute la doc technique et les commentaires doivent être en français depuis 2 ans. On a gagné plusieurs choses. Par exemple, ça conduit à avoir des dév qui peuvent participer à des groupes d’utilisateurs et comprendre les attentes des utilisateurs. Même nos informaticiens maisons (pourtant majoritairement quasi bilingues) trouvent plus simples d’échanger avec des équipes tunisiennes ou roumaines francophones qu’avec des équipes indiennes&nbsp;pseudo anglophones.


pour ma part (dev web depuis un poil plus de 10 ans), la langue des commentaires osef, tant que c’est constant, faut se mettre d’accord avec l’équipe et s’y tenir

pour le code par contre, je suis partisan de l’anglais, j’irai pas mettre un accent dans un nom de variable, d’attribut, méthode ou fonction, il me semble que certains languages n’ont pas de souci, mais sans garantie



après, faut pas nommer à l’arrache, et faut effectivement avoir les bonnes notions métier, sinon ça fait des contre-sens, et ça perd tout le monde, mais trouver le bon nom, 1 ça peut prendre du temps, 2 ça aide largement à clarifier ce que le code doit faire.



perdre 10 minutes (voire plus) pour ça peut parfois permettre d’économiser du temps par la suite quand faut repasser sur le code, avec des noms ambigus (quelle que soit la langue) on peut (re-)perdre du temps à chaque fois

(quoique, les bons commentaires sont là pour ça normalement, j’avoue que je dois pas en mettre assez :( )








wanou2 a écrit :







fry a écrit :



Je suis d’accord avec vous deux. Différents contextes, différentes solutions&nbsp;<img data-src=" />



Fry : je suis comme toi par contre sur les accents, je ne peut pas en mettre. Surement l’habitude et la peur que ça passe pas partout <img data-src=" /> “Chance” pour moi, pour les projets codé en français auquel j’ai participé, je suis tombé que dans des cas où personne n’osait les accents <img data-src=" />









ndjpoye a écrit :



Et si tu codes en anglais, sans maîtriser les notions métiers anglaise, tu te retrouves avec les français et les autres qui comprennent mal. Et tu te retrouves les filiales dans les pays bilingue qui te disent que t’aurait mieux fait de coder français et de les laisser faire concernant la doc technique en anglais.





Bin après ça peut dépendre pas mal de chose, l’anglais n’est pas une règle absolue. Si derrière t’a une team qui peut faire la traduction pourquoi alors autant commenter en français / écrire la doc en français. Maintenant au niveau des notions métiers c’est partagé. Au début ça sera peut être la mouise et après tu n’aura plus de problème. J’ajouterais que pas mal de métier utilise abondamment l’anglais et que pour coder tu dois forcément connaitre un peu ce métier.



J’ai un pote dans une énorme boite il BANDE si il arrive à pisser 10 ligne de code dans la semaine. Par contre pour ces 10 ligne c’est 400 lignes de doc, pour que si un jour il gicle le taff puisse être repris.









skankhunt42 a écrit :



Bin après ça peut dépendre pas mal de chose, l’anglais n’est pas une règle absolue. Si derrière t’a une team qui peut faire la traduction pourquoi alors autant commenter en français / écrire la doc en français. Maintenant au niveau des notions métiers c’est partagé. Au début ça sera peut être la mouise et après tu n’aura plus de problème. J’ajouterais que pas mal de métier utilise abondamment l’anglais et que pour coder tu dois forcément connaitre un peu ce métier.



Rien que le fait de débuter par un “ça peut dépendre”, c’est déjà&nbsp;<img data-src=" /><img data-src=" />

Même si je suis pas d’accord sur quelques point<img data-src=" />

En parlant que des domaines que j’ai pratiqué, gestion, industrie et agriculture, t’as pas tant de mot métier anglais que ça. Quant au côté “tu n’auras plus de problème avec le temps”, mon expérience me rend moins optimiste que toi (je dis pas que ça peut pas arriver). Pour moi le problème, c’est que si ceux qui te font les spécifications les fonds en français, si tes tests testent en français, etc….. En gros si tes dev sont le seul maillon, hors le service trad, à travailler dans une autre langue, j’ai du mal à voir comment apprendre le bon vocabulaire.



De plus, de la seule expérience que j’ai eu avec des outils développer en interne en Anglais, le TOEIC n’était pas suffisant pour avoir des nommages corrects <img data-src=" />Alors que de mon point de vue c’est la situation la plus “facile”, puisque dans ce cadre là les notions métiers étaient de l’informatique. Après, il est probable qu’en Français, ils auraient aussi fait des erreurs&nbsp;<img data-src=" />



Pour être bien clair, pour éviter tout malentendu,&nbsp; je dis pas que dans certaines situations ton raisonnement ne tiens pas la route. Je dis juste que mon expérience me rend plus pessimiste :)



Fermer