Google Meet propose la traduction automatique de sous-titres
1 min
Logiciel
Logiciel
Cette fonctionnalité était disponible en bêta depuis l’année dernière, et elle saute désormais dans le grand bain. Les participants à la réunion peuvent désormais traduire les sous-titres de l’anglais vers le français, l’allemand, le portugais et l’espagnol.
Attention, tout le monde ne peut pas en profiter. Cette fonctionnalité est réservée à certains abonnés, notamment Google Workspace Business Plus, Enterprise Standard, Enterprise Plus, et Workspace for Education Plus. Les clients Essentials, Business Starter et Business Standard n’y ont par exemple pas accès.
Commentaires (0)
Abonnez-vous pour prendre part au débat
Déjà abonné ou lecteur ? Se connecter
Cet article est en accès libre, mais il est le produit d'une rédaction qui ne travaille que pour ses lecteurs, sur un média sans pub et sans tracker. Soutenez le journalisme tech de qualité en vous abonnant.
Accédez en illimité aux articles d'un média expert
Profitez d'au moins 1 To de stockage pour vos sauvegardes
Intégrez la communauté et prenez part aux débats
Partagez des articles premium à vos contacts
Abonnez-vousSignaler un commentaire
Voulez-vous vraiment signaler ce commentaire ?