Google vient de mettre à jour son application Traduction sur Android qui, comme son nom l'indique, permet de traduire un texte d'une langue dans une autre. Deux nouvelles fonctionnalités sont de la partie : un mode hors-ligne ainsi que la prise en charge des textes en chinois, japonais ou coréen capturés via l'appareil photo.
Google vient d'annoncer qu'un mode hors-ligne était disponible sur la dernière mouture 2.6 de son application Traduction pour Android. Par défaut, seul le dictionnaire anglais est installé, mais vous avez la possibilité d'en télécharger d'autres, à condition de disposer d'Android 2.3 au minimum. Une fonctionnalité bien pratique qui devrait plaire à de nombreux utilisateurs qui n'ont pas forcément accès à internet lors d'un voyage à l'étranger.
Au total, pas moins de 65 langues sont actuellement proposées : afrikaans, albanais, allemand, anglais, arabe, arménien, azéri, basque, bengali, biélorusse, bulgare, catalan, chinois (simplifié et traditionnel), coréen, créole haïtien, croate, danois, espagnol, espéranto, estonien, finnois, français, galicien, gallois, géorgien, grec, gujarati, hébreu, hindi, hongrois, indonésien, irlandais, islandais, italien, japonais, kannada, laotien, latin, letton, lituanien, macédonien, malaisien, maltais, néerlandais, norvégien, persan, polonais, portugais, roumain, russe, serbe, slovaque, slovène, suédois, swahili, tagalog, tamul, tchèque, telugu, thaï, turc, ukrainien, urdu, vietnamien et yiddish.
Des traductions en mode avion ? Ce n'est plus un problème
D'après nos constatations, il faut généralement compter entre 150 Mo et 200 Mo par dictionnaire supplémentaire. Notez que, par défaut, ces derniers ont été directement s'installer sur la carte SD de notre tablette ASUS Eee Pad Transformer TF101. Autre nouveauté, l'application prend désormais en charge la reconnaissance d'une écriture verticale (chinois, japonais et coréen) lorsque vous prenez un texte en photo. Pour rappel, il est déjà possible de faire de même avec les langues s'écrivant horizontalement.
Comme toujours, pour télécharger Google Traduction vous pouvez suivre ce lien pour vous rendre sur le Play Store de Google, ou bien le QR-Code ci-dessous :
Commentaires (31)
Pile quand je cherchais urgemment un traducteur hors-ligne pour Android !
" />
M’en vais tester ca mais pour ce que j’en vois sur Google Play (dans les traductions faites pour les applis) ca pique quand même assez les yeux…
Edit : ca traduit le latin ! Excellent !
Notez que, par défaut, ces derniers ont été directement s’installer sur la carte SD de notre tablette ASUS Eee Pad Transformer TF101.
Ce sont des dicos uniquement utilisables par l’appli de Google, ou bien ils sont disponibles pour toutes les applis gérant les langues ?
Excellent!
A quand l intégration d une langue gestuelle?
Excellent!
A quand l intégration d une langue gestuelle?
Installé, ça risque de m’être utile …
Est-ce qu’au possesseur de tablette sous androïd certains pourrait faire un petit test pour moi ?
Si vous collez un paragraphe entier est-il traduit ?
Par exemple au hasard :
“Government officials say Greenland’s northeast offshore fields could have 31 billion barrels of oil and gas, while the west, including Canadian waters, could hold 17 billion barrels.
Drilling in the western offshore region in 2010 and 2011 failed to yield any discoveries in spite of a $1.2 billion campaign led by British explorer Cairn Energy.
The outgoing government had expected to announce within the next two months the results of bidding on 11 blocks on the remote northeast - but Kirkegaard said that this would now be revised. He gave no more details.”
S’il est traduit est-ce que la lecture audio de la version anglaise marche également ?
Quand est il du google traduc online ?
Parce que sur apple c’est limité à 100 caractères. Pour windows rt je cherche encore
Téléchargé avec packs de langue russe et ukrainien, plus polonais et allemand.
J’ai de quoi faire pour mes prochaines vacances…
Faut aussi que je DL la carte GPS pour l’Ukraine, tiens…
J’suis bluffé,ça fonctionne super bien…
Non, cette fonction est toujours uniquement en ligne (necessite internet)
sous Windows Phone 7 et 8, l’appli Traduction de Microsoft gere ça en hors ligne. Comme quoi on a pas besoin d’avoir 1 million d’applis pour trouver des applis de meilleure qualité que sur les autres plateformes ;)
et ça marche plutôt bien avec les menus en chinois simplifié dans les restaurants.
pas encore compatible avec le chinois traditionnel hélas.