La Chine envoie trois astronautes vers sa Station spatiale

La Chine envoie trois astronautes vers sa Station spatiale

La Chine envoie trois astronautes vers sa Station spatiale

La mission Shenzhou-12 a été lancée via une fusée Longue Marche-2F dans le désert de Gobi, au nord-ouest de la Chine.

Le Centre d'informations Internet de Chine indique que trois membres d’équipage ont pris place dans le lanceur : « le commandant Nie Haisheng, vétéran de 56 ans qui a participé aux missions Shenzhou-6 et Shenzhou-10, Liu Boming, 54 ans, qui faisait partie de la mission Shenzhou-7, et Tang Hongbo, 45 ans, dont il s'agit de la première mission spatiale ».

« Après son entrée en orbite, le vaisseau Shenzhou-12 s'amarrera avec Tianhe, module de base de la station spatiale, formant un complexe avec Tianhe et le vaisseau cargo Tianzhou-2. Les astronautes séjourneront dans le module de base », ajoute le site officiel chinois.

Entre la mission cargo Tianzhou-2 et celle-ci, la Chine parvient à respecter le planning prévu. La prochaine grosse étape est prévue pour 2022, avec la mise en orbite des deux Wengtian et Mengtian, via des fusées Longue-Marche 5B. D’ici là, d’autres vols habités (Shenzhou) et missions cargos (Tianzhou) sont prévus.

Commentaires (22)



(détail sémantique: ce ne sont pas des astronautes, terme normalement réservé aux américains, mais de taïkonautes. Et Thomas Pesquet est un spationaute)



:windu: :D




(détail sémantique: ce ne sont pas des astronautes, terme normalement réservé aux américains, mais de taïkonautes. Et Thomas Pesquet est un spationaute)



:windu: :D




Il me semble que le terme astronaute est correct en lieu et place de cosmo, spatio …
Mais flemme de vérifier




(détail sémantique: ce ne sont pas des astronautes, terme normalement réservé aux américains, mais de taïkonautes. Et Thomas Pesquet est un spationaute)



:windu: :D




La distinction entre astronaute et cosmonaute, ça date de la guerre froide, pour bien montrer qu’ils étaient différents. Mais l’usage est tombé en désuétude, on utilise désormais astronaute quelque soit la nationalité.
Les français aussi sont des astronautes :
https://www.esa.int/Space_in_Member_States/France/Historique_des_astronautes_europeens


En attendant, le terme est apparu pour les chinois bien après, et, perso, j’aime bien utiliser la diversité de vocabulaire :)



gg40 a dit:


Il me semble que le terme astronaute est correct en lieu et place de cosmo, spatio … Mais flemme de vérifier




Dans une station internationale, ça me parait tout à fait cohérent.


Peu importe que mon message soit supprimé, je m’adresse au responsable du site.



Commentaire de Drepanocytose a été modéré le 17/06/2021 à 15:42:04 : Propos irrespectueux



Irrespectueux ? Doux euphémisme pour parler de l’anéantissement de tout un peuple.
En tous cas ,l’auteur à bien la haine en plus de sa maladie héréditaire.


Pire que les haineux, il y a les SJW qui continuent le combat après que le message litigieux soit effacé.



Sinon tu peux parler du manque de parité dans la mission spatiale. C’est un bon flamebait combat aussi.



flamebait




Euh… T’as du feu ? :xzombi: :francais:


Les chinois ont un avantage de poids : pour un américain dans une fusée, tu loge trois chinois :transpi:


Cet avantage va se réduire de plus en plus :D


Et oui, il y a même des Mac Donald’s en Chine !!!!
-> Tout fout le camp !



En fait, c’est pire que ça.
Le parti communiste s’est aperçu que la culture du riz demandait beaucoup d’eau.
Du coup, ils ont décidés de promouvoir la culture des patates à la place.
Et pour promouvoir la patate, ils ont décidé d’autoriser les Mac Donald’s en Chine.
-> Pour faire moderne !


Et moi je me suis aperçu en y voyageant que selon la région de la Chine le riz est ou n’est pas le fondement de l’alimentation




(détail sémantique: ce ne sont pas des astronautes, terme normalement réservé aux américains, mais de taïkonautes. Et Thomas Pesquet est un spationaute)



:windu: :D




Dans ce cas, on ne dit pas un américain, on dit ‘an American’, on ne dit pas non plus un chinois, but a ‘ChineTikTok’ (désolé je ne parle pas chinois).
Bref, ta remarque est “rizicule”.


Alors non puisque les termes Astro/taiko/spatio nautes sont des mots Français, Rien à voir avec le fait de parler “étranger”.



C’est comme si tu considérais que si c’est rond (pas le romain) c’est une boule. Au placard bille, ballon, balle etc…


C’est marrant de voir que ces derniers disaient récemment de cesser toute mentalité de guerre froide, mais dans les faits, ils sont à 100% dans le délire. Tout ça ressemble à une redite de ce que faisait l’URSS…



inextenza a dit:


En attendant, le terme est apparu pour les chinois bien après, et, perso, j’aime bien utiliser la diversité de vocabulaire :)




Le problème étant qu’il va falloir un terme par pays, et ce serait assez ridicule. D’ailleurs, pourquoi toutes les nationalités n’ont pas leur propre terme ? Pourquoi avoir réservé ça aux occidentaux/russes/chinois, à part pour faire une guerre idéologique ?
Comment s’appellent les astronautes canadiens, japonais, bulgares, israélien, indien, cubain (oui, il parait qu’il y en a un), etc ?



Toorist a dit:


C’est comme si tu considérais que si c’est rond (pas le romain) c’est une boule. Au placard bille, ballon, balle etc…




Pas vraiment, non.
bille, ballon, balle font tous référence à des propriétés relativement précises. Astro/taiko/spacio, ça renseigne juste sur un bloc idéologique (tout en ignorant plein d’autres blocs et en mélant des pays qui n’ont rien à voir).
C’est comme la bêtise de renommer “atterrissage” en fonction du corps sur lequel on se pose: il y a des milliards de corps sur lesquels se poser, va-t-on créer des milliards de nouveaux mots ?



Philae a-t-il a-67P/Tchourioumov-Guérassimenko-ri ?



Faith a dit:


Comment s’appellent les astronautes canadiens, japonais, bulgares, israélien, indien, cubain (oui, il parait qu’il y en a un), etc ?




Indien ? Vyomanaute, du sanskrit व्योम, vyoma (« ciel ») !



Faith a dit:


Philae a-t-il a-67P/Tchourioumov-Guérassimenko-ri ?




Tu m’as tué :mdr2:



Bon par contre alunissage me paraît pas déconnant quand même (question d’habitude, toussa).
Pour le reste, “se poser” (ou s’écraser suivant la vitesse / violence de l’opération) me paraît un bon compromis :chinois:


Fermer