Skype Translator : Microsoft ouvre les inscriptions pour la Preview
On peut inviter des amis Klingon ?
Le 03 novembre 2014 à 17h57
1 min
Logiciel
Logiciel
Il y a quelques mois, Microsoft faisait la démonstration d'un service de traduction en temps réel à travers Skype. Aujourd'hui, le projet s'approche un peu plus vers une phase concrète puisqu'une phase de preview privée va être lancée. Vous pouvez d'ailleurs tenter votre chance et vous y inscrire.
Et si l'on pouvait discuter ensemble et se comprendre, alors que l'on parle des langues différentes ? Une promesse de la science-fiction (notamment évoquée dans Star Trek) que certains cherchent à réaliser progressivement. Dans cette optique, Microsoft a fait la démonstration d'un système basé sur Skype en début d'année, qui pourrait bientôt être proposé de manière plus large.
En effet, un programme de test va être lancé, avec la possibilité pour chacun de tenter d'y participer en s'inscrivant par ici, Windows 8.1 étant pour le moment la seule plateforme supportée. Malheureusement, aucun détail n'a été donné sur le calendrier pour les phases suivantes, il faudra donc sans doute encore s'armer de patience avant de voir une telle option se généraliser.
Commentaires (7)
Vous devez être abonné pour pouvoir commenter.
Déjà abonné ? Se connecter
Abonnez-vousLe 03/11/2014 à 18h11
>Windows 8.1 étant pour le moment la seule plateforme supportée.
Dommage … " />
Le 03/11/2014 à 20h47
quand je voi que je galère a me faire comprendre par la raconnaissance vocal, alors si en plus sa doit traduire par dessus …. ca va etre marant
Le 03/11/2014 à 21h27
Le 03/11/2014 à 22h50
Vu le stade actuel de la reconnaissance vocale et de la traduction, on a la version numerique du telephone arabe je crois " />
Le 03/11/2014 à 23h08
Ne la juge pas maman tu ne la connais pas que t’es déjà occupée à la juger.
Le 04/11/2014 à 07h11
Et pourquoi pas aprés tout ?? Les demo semble correcte et un tel outil n’a pas la prétention d’être parfait ! La preview permet un retour large et passer a l’optimisation, perso la reconnaissance vocale de base de windows phone fonctionne bien avec moi et il parait que cortant est 20% mieux (en anglais mais en français début 2015) C’est facile de critiquer toujours critiquer en attendant microsoft tortille pas du cul comme une certaine marque à la pomme ou un certain moteur de recherche avec un traducteur performant mais qui n’a pas fait de recherche dans ce sens depuis longtemps…
Le 04/11/2014 à 07h47
Même si la traduction n’est pas parfaite, la base de la communication c’est de se faire comprendre et faire passer un message. Si on a le contexte, même avec des erreurs de traduction on comprend le sens global.