Publié dans Logiciel

0

Google Meet propose la traduction automatique de sous-titres

Google Meet propose la traduction automatique de sous-titres

Cette fonctionnalité était disponible en bêta depuis l’année dernière, et elle saute désormais dans le grand bain. Les participants à la réunion peuvent désormais traduire les sous-titres de l’anglais vers le français, l’allemand, le portugais et l’espagnol.

Attention, tout le monde ne peut pas en profiter. Cette fonctionnalité est réservée à certains abonnés, notamment Google Workspace Business Plus, Enterprise Standard, Enterprise Plus, et Workspace for Education Plus. Les clients Essentials, Business Starter et Business Standard n’y ont par exemple pas accès. 

0

Tiens, en parlant de ça :

La Section 702 de la loi sur la surveillance du renseignement étranger (Foreign Intelligence Surveillance Act – FISA)

Aux USA, la surveillance des communications d’étrangers sans mandat (FISA) fait débat

Aller FISSA au Sénat

15:40 DroitSécu 2
logo apple en devanture de boutique

Apple autorise puis supprime un émulateur Game Boy sur iOS

Quel est ce phoque ?

14:09 Soft 15
Logo d'Android 14

Android 15 bêta : Wallet par défaut, sécurité des réseaux mobiles et Wi-Fi, bugs sur le NFC

Ce n’est PAS une révolution

11:15 Soft 6
Le brief de ce matin n'est pas encore là

Partez acheter vos croissants
Et faites chauffer votre bouilloire,
Le brief arrive dans un instant,
Tout frais du matin, gardez espoir.

0

Fermer

Commentaires (0)