Vincent, sympathique article que tu présentes, mais lorsque tu écris “elle continue malheureusement de se renforcer auprès des éditeurs et des sites de téléchargement, puisqu’il s’agit d’un moyen de monétisation efficace”, tu veux dire quoi précisément par ‘monétisation’ ? Je crains que tu ne saches toujours pas ce que cela signifie ;) Aller je t’aime quand même, essaye juste de ne pas recommencer ce genre de bourde ^^
Une analyse intéressante, je me permettrais une remarque quant à un passage:
“Les renseignements récupérés lors de la sonorisation d’un lieu”… Genre la dimension de la salle et le cachet du DJ ? ;) Plus sérieusement ‘sonoriser’ ne signifie pas installer des dispositifs d’écoute. Si besoin prenez le temps de vérifier dans un dictionnaire.Qu’il y ait des juges de la Cour de cassation, hommes politiques ou des policiers qui utilisent de manière erronée des termes français est une chose, dommage en soit, mais ce qui est vraiment triste c’est que les articles de nextinpact, avec l’importance de son audience du fait d’articles intéressants, les réutilise et propage un usage maladroit du français. Allons, un petit effort.
2 commentaires
Huit antivirus signalent uTorrent comme « dangereux », Chrome hésite
23/07/2015
Le 23/07/2015 à 21h 41
Vincent, sympathique article que tu présentes, mais lorsque tu écris “elle continue malheureusement de se renforcer auprès des éditeurs et des sites de téléchargement, puisqu’il s’agit d’un moyen de monétisation efficace”, tu veux dire quoi précisément par ‘monétisation’ ? Je crains que tu ne saches toujours pas ce que cela signifie ;) Aller je t’aime quand même, essaye juste de ne pas recommencer ce genre de bourde ^^
Loi Renseignement : quatre points noirs relevés hier en séance
15/04/2015
Le 16/04/2015 à 01h 31
Une analyse intéressante, je me permettrais une remarque quant à un passage:
“Les renseignements récupérés lors de la sonorisation d’un lieu”… Genre la dimension de la salle et le cachet du DJ ? ;) Plus sérieusement ‘sonoriser’ ne signifie pas installer des dispositifs d’écoute. Si besoin prenez le temps de vérifier dans un dictionnaire.Qu’il y ait des juges de la Cour de cassation, hommes politiques ou des policiers qui utilisent de manière erronée des termes français est une chose, dommage en soit, mais ce qui est vraiment triste c’est que les articles de nextinpact, avec l’importance de son audience du fait d’articles intéressants, les réutilise et propage un usage maladroit du français. Allons, un petit effort.