Pourtant le terme existe en français : “forensique”, même si peu utilisé, et plus couramment “criminalistique”. “Digital forensics” se traduirait surement mieux par “criminalistique numérique” ce qui donnerait enquêteur en criminalistique numérique ou investigateur en criminalistique numérique pour le côté forces de police et expert en criminalistique numérique pour les experts inscrits (pour rappel en France un “expert” dans ce contexte est une personne inscrite sur la liste des experts de la Cour d’Appel).
2 commentaires
Next INpact fête son 19e anniversaire et vous offre des cadeaux !
05/05/2022
Le 06/05/2022 à 08h 06
Joyeux anniversaire !
Les « experts » ès-criminalistique numérique peuvent être biaisés
16/07/2021
Le 16/07/2021 à 09h 49
Pourtant le terme existe en français : “forensique”, même si peu utilisé, et plus couramment “criminalistique”.
“Digital forensics” se traduirait surement mieux par “criminalistique numérique” ce qui donnerait enquêteur en criminalistique numérique ou investigateur en criminalistique numérique pour le côté forces de police et expert en criminalistique numérique pour les experts inscrits (pour rappel en France un “expert” dans ce contexte est une personne inscrite sur la liste des experts de la Cour d’Appel).